2020-11-08 XIII ogólnopolski konkurs translatorski z literatur niemieckojęzycznych: austriackiej i szwajcarskiej

0
227

Organizator
Konkurs organizuje Dom Literatury w Łodzi we współpracy z Oddziałem Łódzkim Stowarzyszenia Pisarzy Polskich, Ambasadą Szwajcarii w Polsce oraz Austriackim Forum Kultury w Warszawie. 

Uczestnicy
Konkurs jest adresowany do adeptów sztuki translatorskiej, którzy nie posiadają w dorobku samodzielnej przekładowej publikacji książkowej z zakresu literatury pięknej o objętości większej niż jeden arkusz wydawniczy.

Opis
Aby wziąć udział w konkursie, należy samodzielnie przetłumaczyć na język polski dwa teksty prozatorskie autorów z Austrii i Szwajcarii:

1) Bettina Balàka, Die Tauben von Brünn, © 2019 Deuticke in der Paul Zsolnay Verlag Ges.m.b.H., Wien;

2) Matthias Zschokke, Ein neuer Nachbar, © Matthias Zschokke.

Teksty można pobrać TUTAJ.

Do przekładów należy dołączyć zwięzły opis problemów, jakich nastręczały tłumaczone teksty (maksymalnie 1800 znaków ze spacjami).

Prace należy przesyłać mailem.

Nagrody
Laureaci konkursu otrzymają nagrody finansowe i rzeczowe, a także zaproszenie do udziału w bezpłatnych dwudniowych warsztatach translatorskich, które poprowadzi przewodnicząca jury konkursu Sława Lisiecka.

Termin 
Termin nadsyłania prac upływa 8 listopada 2020 r.

Strona konkursu

Reklama

ZOSTAW ODPOWIEDŹ

Please enter your comment!
Proszę wprowadź nazwisko